Strona startowa
Filadelfijska opowieść The Philadelphia Story 1940, Filmy, Filadelfijska opowieść The Philadelphia Story 1940 NAPISY PL
Full Metal Panic Fumoffu 03.DVD(H264.AAC)[KAA][8E72A0E0], Anime, Full Metal Panic!, Full Metal Panic! Fumoffu, Napisy PL
Full Metal Panic Fumoffu 12.DVD(H264.AAC)[KAA][32CE0024], Anime, Full Metal Panic!, Full Metal Panic! Fumoffu, Napisy PL
Full Metal Panic Fumoffu 05.DVD(H264.AAC)[KAA][B47F2240], Anime, Full Metal Panic!, Full Metal Panic! Fumoffu, Napisy PL
Full Metal Panic Fumoffu 07.DVD(H264.AAC)[KAA][818895B7], Anime, Full Metal Panic!, Full Metal Panic! Fumoffu, Napisy PL
Full Metal Panic Fumoffu 10.DVD(H264.AAC)[KAA][EE4CE7AE], Anime, Full Metal Panic!, Full Metal Panic! Fumoffu, Napisy PL
Full Metal Panic Fumoffu 01.DVD(H264.AAC)[KAA][C21E4446], Anime, Full Metal Panic!, Full Metal Panic! Fumoffu, Napisy PL
Full Metal Panic Fumoffu 11.DVD(H264.AAC)[KAA][677BAF25], Anime, Full Metal Panic!, Full Metal Panic! Fumoffu, Napisy PL
Full Metal Panic Fumoffu 06.DVD(H264.AAC)[KAA][AB7572BB], Anime, Full Metal Panic!, Full Metal Panic! Fumoffu, Napisy PL
Full Metal Panic Fumoffu 02.DVD(H264.AAC)[KAA][1DF96FE1], Anime, Full Metal Panic!, Full Metal Panic! Fumoffu, Napisy PL
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • plytydrogowe.keep.pl

  • Frequency S01E03 HDTV.XviD-AFG, Napisy

    [ Pobierz całość w formacie PDF ]
    {0}{117}{Y:i}Jestem detektyw Raimy Sullivan.|Mojego ojca zamordowano w 1996 roku.{117}{151}Wczorajszej nocy...{165}{216}Tu WQ2YV.{233}{273}- ...rozmawiałam z nim.|- Z tatš?{276}{285}Tata?{285}{355}Więc mówisz mi, że za 20 lat|będę pracował z mojš córkš?{355}{396}Nie. Umrzesz jutro.{527}{616}{Y:i}Tata przeżył,|ale uratowanie go wszystko zmieniło.{619}{719}Zidentyfikowalimy szczštki z bagien.|Przykro mi, Raimy. To twoja mama.{719}{791}{Y:i}Mamę porwał najbardziej|poszukiwany morderca w Nowym Jorku.{791}{894}{Y:i}Gdy próbujemy cokolwiek naprawić,|historia znów się zmienia.{894}{942}- Nazywasz się Daniel Lawrence.|- Skšd pani wie?{942}{1012}- Jestem twojš dziewczynš.|- Nie byłem nigdy w Queens.{1012}{1062}Nie znam cię. Przykro mi.{1065}{1124}{Y:i}Chcę tylko odzyskać to,|co straciłam.{1170}{1206}{y:i}Poprzednio...{1206}{1266}Co zmienilimy.|Mama zmarła.{1266}{1311}- Jak to?|- Słowik.{1314}{1393}Zidentyfikowana jako|Julie Elizabeth Sullivan.{1393}{1448}- Musisz jej powiedzieć.|- Niby co?{1448}{1539}Raimy, jest tu mama|i chyba musi to usłyszeć od ciebie.{1542}{1599}Jules chce, żeby przestał.{1599}{1645}Byłe pod przykrywkš 2 lata.{1645}{1698}Musisz odejć, Frank.{1698}{1779}Ten Goff jest podejrzany,|a ty musisz mi pomóc.{1781}{1863}- Rozmawialicie z tym Goffem.|- Tak, ale nic nie znalelimy.{1863}{1947}- Thomas Goff?|- To nasz adwokat. Skończylimy.{1954}{2012}Goff mieszkał w Jersey,|a teraz zniknšł.{2081}{2119}Pomóż mi, matko.{2151}{2235}Wróciłam do Goffa.|Pamiętasz tę szopę?{2249}{2290}Teraz jej nie ma.{2302}{2376}Gdy zmienilimy historię,|została zburzona.{2410}{2448}{y:i}Chyba wiem dlaczego.{2520}{2573}Jest tam piwnica.{2594}{2657}{Y:i}Chyba tam Goff trzymał|swoje ofiary.{2659}{2745}Twoim zdaniem porwał Mayę Gowen|i trzymał jš tam.{2745}{2829}W 1996 zniknęła trzy dni temu.|To nie może być przypadek.{2829}{2918}Wiemy, że chodzili do tej samej szkoły,|{y:i}dorastali niedaleko od siebie.{2918}{2995}Sprawdzilimy ten dom.|I gdy już minęlimy jego mamukę,{2995}{3100}która krótko go trzyma,|właciwie nic nie powiedział.{3102}{3208}Musicie tam wrócić.|{y:i}Sprawdzić, o co chodzi z tš szopš.{3210}{3249}Zaczekaj.{3249}{3337}Masz dowód,|że kto był tam przetrzymywany?{3337}{3400}Minęło 20 lat.|Goff mógł porwać Mayę.{3400}{3491}Może być Słowikiem,|a my możemy ocalić mamę.{3503}{3580}tłumaczenie: Brunsiaczek|korekta: peciaq{3582}{3656}zapraszajš|-= Polish Team =-{3656}{3733}oraz ::PROJECT HAVEN::{3834}{3867}Czeć, Gordo.{3949}{3994}Wybacz to wczoraj.{3997}{4090}Nigdy nie przepraszamy, pamiętasz?{4090}{4143}Powiedziała mi to,|gdy mięlimy po 10 lat.{4143}{4261}Powiedz mi, co mam robić.|Twoja rodzina zalewa mnie SMS-ami.{4261}{4311}Nie oddzwaniasz do nich.{4311}{4414}- Nie dam rady teraz z nimi gadać.|- Tak im powiedziałem, ale uprzejmiej.{4414}{4474}Planujš pogrzeb twojej mamy.{4512}{4589}- Nie chcę tego.|- Na to też wpadłem.{4618}{4687}- Przeprosiłabym.|- Ale tego nie robimy.{4687}{4721}Nara.{5104}{5133}Proszę.{5167}{5193}Czeć.{5210}{5258}- Urzšdzasz się?|- Tak jest.{5258}{5325}Wybacz, że tak ci się|zwaliłem na głowę.{5325}{5368}Zostań, ile chcesz, proszę.{5371}{5440}Serio, przynajmniej|walnięci kuzyni Lei trzymajš się z daleka.{5462}{5486}Dzięki.{5486}{5565}No oczywicie,|najpierw rozstawiasz to, potem ciuchy.{5567}{5630}- Jeste prawdziwym nerdem.|- Tak...{5630}{5706}- Musimy wrócić do tego Goffa.|- Do Jersey?{5706}{5800}- Mamuka na pewno będzie dzisiaj milsza.|- Chyba co pominęlimy.{5802}{5853}- Co takiego?|- Jeszcze nie wiem.{5869}{5963}- Niech zgadnę, kolejne przeczucie?|- Co mam ci powiedzieć?{5992}{6107}- Chodmy co zjeć. Leah szykuje.|- Nie, zjemy po drodze. Będš korki.{6107}{6207}Pewnie, po co usišć jak ludzie,|kiedy można się napchać w samochodzie?{6207}{6241}Dokładnie.{6442}{6476}Jasny...{6625}{6737}- Mike, znajdziesz mi co?|- Za twojego pierworodnego.{6792}{6857}Maya Elise Gowen, zaginieni.{6965}{7037}- Nikt jej nie znalazł.|- Tak tu napisano.{7543}{7622}Maya i Goff dorastali w jednym miecie.|Chodzili do jednej szkoły.{7622}{7670}Ona znika,|a on ma zarzuty o gwałt?{7670}{7708}Wycofane zarzuty.{7742}{7797}Wczoraj o niej nie wspomniałe.|Dlaczego?{7799}{7857}Pomylałem o tym wieczorem.{7857}{7907}Powiesz mi, co tu robimy?{7907}{7979}- Sprawdmy szopę.|- Bez nakazu?{8097}{8130}Idziemy.{8130}{8212}- Co panowie tu robiš?|- Pani Goff, gdzie jest Thomas?{8212}{8272}Już z nim rozmawialicie.|To jest nękanie.{8293}{8363}Dokšd idziecie?|Macie się wynieć z mojej posesji.{8365}{8392}Proszę się uspokoić.{8392}{8466}- Dajcie numery waszych odznak.|- Proszę otworzyć tę szopę.{8466}{8538}Oszalał pan?|Dzwonię do prawnika.{8538}{8583}Musimy tam wejć, Satch.{8586}{8655}- Nie bez nakazu!|- Podaj mi powód.{8655}{8713}Co on wyprawia?{8713}{8768}- Nagłe okolicznoci.|- Przestań pan!{8770}{8838}O, Boże! Tam nic nie ma!{8850}{8900}- Czujesz?|- Czuję, Frank.{8902}{8953}- Wybielacz.|- Przestańcie!{8967}{9005}Wynocha! Nie!{9017}{9080}Nie wolno wam!|Wynocie się!{9080}{9142}Zawsze czyci pani piwnicę|wybielaczem?{9154}{9219}- W porzšdku.|- Ta Maya tu była, co?{9224}{9260}Była tu!{9276}{9339}Co tu się, do cholery, dzieje?{9813}{9847}Nadal zaginiona.{9852}{9914}- Nawet nie...|- Ależ tak. Czterokrotnie.{9914}{10005}Co się czepiasz?|W archiwum mówili, że to zmieniš.{10005}{10036}Znam jej rodzinę.{10566}{10590}Maya!{10818}{10849}No dalej, Frank.{11055}{11103}Maya! Słyszysz mnie?{11142}{11238}Mówi Sullivan, potrzebny lekarz.|Znalazłem Mayę, żyje.{11336}{11384}ZNALEZIONA I OCALONA{11427}{11528}ZNALEZIONA W RIDGEWOOD|PRZEZ DET. FRANKA SULLIVANA{11528}{11571}Maya, zostań ze mnš.{11588}{11645}Maya, zostań ze mnš.{11959}{12048}NAKAZ DOPROWADZENIA.|ZBIEG OD 1996, NADAL AKTYWNY{12216}{12343}Idziesz wprost do szopy,|gdy obok stoi wielki, piękny dom.{12343}{12376}Byłem tajniakiem przez dwa lata.{12376}{12448}- Może idę tokiem mylenia złoczyńców.|- Nie, wiem, co to jest.{12451}{12506}To jak pierwszy dzień|Wroblickiego w robocie.{12506}{12635}Wychodził z kanapkš ze sklepu,|wpada na niego biegnšcy kole.{12638}{12707}Wro ciga faceta, chwyta go.{12707}{12765}Okazało się, że pociachał kogo|dwie ulice dalej.{12765}{12801}Szczęcie poczštkujšcego.{12803}{12854}A jeli Goff to Słowik?{12868}{12913}Jeli tak,|dorwiemy go przepisowo.{12916}{12976}Nie wiem, czego cię nauczyli|w tej antynarkotykowej,{12978}{13067}ale bezzasadne włamanie do szopy|się pod to nie podpina.{13261}{13302}Wiedziałam, że drań jš porwał.{13304}{13371}Maya nadal jest nieprzytomna.|Nie wiadomo, co będzie pamiętać.{13371}{13427}- A Goff?|- Nic nie mamy.{13427}{13477}A mamuka?|Dwa lata załatwiała mu obronę.{13479}{13582}{y:i}Trzymalimy jš dwie godziny|z tym jej adwokatem, ale ani pinie.{13582}{13618}Ukrywa syna.{13621}{13659}- Jest Słowikiem.|- Poczekaj.{13662}{13731}Maya nie była pielęgniarkš.|Nie pasuje do profilu.{13731}{13798}W 1996 Słowik jeszcze ustalał|swój sposób działania,{13798}{13870}a Maya jest mu bliska.|Zna jš.{13877}{13971}- Trudno to pominšć.|- No cóż, to twoje zdanie.{13971}{14057}{y:i}Masz co lepszego?|A może mnie posłuchasz i go znajdziesz.{14062}{14119}No pewnie. Tylko zadzwonię.{14131}{14203}Tutaj Goff przepadł na 20 lat.{14203}{14294}I to ja zmagam się z faktem,|że ten psychol pobił i udusił mamę.{14369}{14434}{Y:i}Wszyscy chcš|jej urzšdzić memoriał.{14436}{14503}{Y:i}Chcš jš opłakiwać.|To oczywiste.{14513}{14582}A to ja jestem tym wirem,|który odmawia, bo...{14628}{14671}...jš odzyskamy.{14678}{14738}Nie dam zrobić krzywdy|twojej matce.{14755}{14788}{y:i}Właciwie...{14832}{14865}Jutro się widzimy.{14865}{14930}Jeszcze z tobš gada|po tym odpale wczoraj wieczorem?{14930}{14990}Wierz mi, nie ma wyboru.{14997}{15076}{y:i}Ma podwójnš zmianę.|Będę cię niańczył.{15083}{15158}- Swojego dziecka się nie niańczy.|- Ach tak?{15158}{15225}Musiałem przeoczyć to w twoim|podręczniku dla rodziców.{15278}{15342}- Dziwne.|- Nie. Mylisz?{15692}{15774}Wyglšdasz, jak ja w noc|przed rozliczeniem podatkowym.{15774}{15815}Tylko nie płaczesz.{15815}{15896}Czuję się jak jaki księgowy.|Dokumenty nieruchomoci z 20 lat,{15898}{15958}by złapać gocia,|który przepadł.{15978}{16078}- Ma na własnoć pół Nowego Jorku?|- Większoć ma w Jersey. I jego rodzina.{16083}{16213}A propos, twoja ciotka Eileen,|że nie wspomnę o kumpelach mamy...{16213}{16311}- Odwołam ich.|- Nie musisz. Ja...{16335}{16383}przejšłem organizację pogrzebu.{16402}{16495}Nie wciekasz się.|To dobrze.{16510}{16558}Mylałem, że będziesz wkurzona.{16567}{16608}Nie, rozumiem.{16642}{16716}Inni mogš chcieć jš opłakiwać.|Ja nie.{16759}{16834}- Ale dzięki, że się tym zajšłe.|- Chciałem.{16932}{16994}Chcesz co przekšsić?|Utknęłam w miejscu.{16994}{17042}Nie mogę.|Laurel robi kupę.{17052}{17109}Jeszcze się nie podciera?|Ma 7 lat.{17112}{17140}Podciera się.{17167}{17232}Jestem dzisiaj sam.|Muszę wracać.{17277}{17308}Pieprzyć to.{17625}{17663}Dobra, muszę spytać.{17663}{17747}Co naprawdę mylałe|o zaproszeniu mojej mamy?{17836}{17903}Byłem przekonany,|że jeste upoledzona{17910}{18028}i że twoja biedna mama musiała|znaleć kogo krwawišcego,{18035}{18150}ubezwłasnowolnionego|i zobowišzanego, by załatwić ci randkę.{18159}{18210}- Walisz wprost, co?|- Jeste detektywem.{18210}{18258}Już się boję ciebie okłamać.{18306}{18399}Moja mama obawia się,|że umrę samotnie, nawet bez kotów.{18399}{18474}Zasypiam wród akt sprawy.{18505}{18598}- Jako w to wštpię.|- Byłby zaskoczony.{18603}{18656}Pytanie brzmi,{18656}{18744}jak bardzo przeraża cię,|że jaki zdesperowany goć{18747}{18804}mógł pojawić się w... [ Pobierz całość w formacie PDF ]
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • rafalstec.xlx.pl
  • 
    Wszelkie Prawa Zastrzeżone! Jedyną nadzieją jest... nadzieja. Design by SZABLONY.maniak.pl.